close

出國就是要看新鮮事

所謂增廣見聞

看過才知道是怎麼回事

所見所聞跟在自己生長的國度不同

第一次大驚小怪呼聲連連

第二次了解不同國家當然有不同的東西

第三次以更包容的心胸看待不同的東西

第四次試著用不同角度看事物不再固執己見

從此自己不再心胸小到斤斤計較或看不慣某某

多棒的好處啊

 

以下列出一些在澳洲看到特別的東西

 

台灣家樂福超市有少於10件的快速結帳櫃檯

澳洲超市有自己刷卡結帳櫃檯

完全不用動用到店員

DSCF7720

 

自己過商品條碼

結帳時自己決定現金付帳或卡片付帳

DSCF7721  

 

澳洲的瓶裝鮮奶英文不同於英國

以低脂鮮奶為例 (因為我們在澳洲時只買低脂..所以只知道這個)

在英國是 skimmed milk  (意思是刮掉一層油脂了)

在台灣是 low fat milk (美國應該也是說這個)

在澳洲是 lite milk

DSCF7188

 

知道用字不同是有好處的

去海洋世界販賣部買現煮咖啡時

店員問我加 cream or milk ?(加奶精或鮮奶)

我說加 milk please

店員再問 lite or full

還好我已經在澳洲買過了鮮奶

所以知道他在問什麼

我就答 lite

 

我們若一直聽不懂

店員就會覺得讓他很難做事

隨便草草結束對話產品隨便給隨便打發我們

然後我們自覺被種族歧視的心情就這樣莫名其妙起來了

所以英文是粉重要的

畢竟我們在他們的地盤當然要能使用他們的語言

無須把自己當成被歧視的弱者

或硬給他們冠上種族歧視的大帽子

DSCF7189  

 

在農莊喝自助式咖啡時

自己加糖或奶精

其實不是奶精

而是保久乳

感覺健康多了

DSCF7923  

 

可讓遊客下水的沙灘區插有這種紅黃旗 (red and yellow flag)

DSCF7542  

 

遊客僅能在旗子與旗子之間的沙灘戲水

以外的區域因為沒有救生員巡邏執勤

不得下水

我覺得這樣規定很好

規定可下水區域

其他區域不要再問了

台灣應該也可以這樣做

不然台灣海岸線太長

不該海釣的岩岸或沒人管的沙灘也有人去然後發生危險

DSCF7549  

 

台灣的格子趣

店鋪內分隔很多小格子賣各賣家寄賣的商品

以格子大小與租期收租金

想不到澳洲竟然也有類似的

誰偷學誰不知道

但這店招有中文

一定是華人開的

DSCF8272 DSCF8273  

 

細細小小的腳踏車竟....

DSCF8376

 

裝有汽車的輪子~~

奇哉!!!

騎起來很重吧

踩得動嗎?

DSCF8377  

 

出國還有一個好處

就是知道台灣的能見度有多少

野生動物保護區的鳥秀座位區有世界各大城市的名字

有台北耶

感動~~ 

DSCF7230

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Stay-at-home Mom 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()